Kaufe Deine Eintrittskarten
Online Verkauf geschlossen
Für mehr Infos setze Dich gerne mit dem Veranstalter des Events in Verbindung.
Die Kontaktdaten des Veranstalters findest Du unter dem Abschnitt "Verantaltet von".
Ereignisdetail
IDIOMA PORTUGUÉS- SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL
La obra es una versión escénica de la novela Deshumanización, del reconocido escritor portugués Valter Hugo Mãe, premio literario José Saramago.
Esta es una historia de pérdida, duelo y superación.
En un pequeño pueblo oprimido por la monumentalidad de los fiordos Islandeses, Halldora nos cuenta cómo lucha con la idea de la muerte de Sigridur, su hermana gemela. ¿Cómo completar la mitad que falta? ¿Cómo vivir para ambos? ¿cómo ocupar el otro lado del espejo? Halldora nos dice que “El mundo mostró belleza, pero sólo supo producir el horror".
La “deshumanización” es hielo, tierra y fuego; es el “cuerpo interior de Islandia”.
Dramaturgia | Zé Pedro
Puesta en escena | José Leitão
Interpretación | Daniela Pêgo
Música | André Barros
DURACIÓN 100 MINUTOS
A PARTIR DE 14 AÑOS
Zugangsrichtlinien